Ура! Искусство вновь доступно людям! Театры Еревана встречают своих зрителей в особенных условиях, но зато как самых дорогих и долгожданных гостей. Безусловно, связанные с COVID-19 ограничения на передвижение граждан не смогли не отразиться на их поведении сейчас, когда театры открыты, и многие в целях безопасности предпочитают пропускать представления в храмах искусства, но есть и те, кто истосковавшись по активной культурной жизни, спешит увидеть каждую премьеру. Ереванский государственный театр марионеток, открывший 34-й сезон в непростых вирусных условиях, старается притянуть к своим постановкам как можно большее число зрителей. На вопросы Пресс-клуба «Содружество» ответил директор театра Рубен Абраамян.
Посмотрела замечательный музыкальный спектакль «Ереванский трамвай», переполнена эмоциями от увиденного. Куклы, играющие знаменитостей – Фрунзика (Мгера) Мкртчяна, Арно Бабаджаняна, Шарля Азнавура и др. – это интересно нам, зрителям, но очень сложно вам, актерам. Насколько трудно воссоздавать на сцене образы таких великих людей?
Концерт-спектакль «Ереванский трамвай» включает в себя номера с образами деятелей культуры армянского происхождения. По замыслу главного режиссера театра Анны Элбакян, они являются пассажирами Ереванского трамвая № 43, который остановился перед зданием Ереванского государственного театра марионеток (просп. Месропа Маштоца, д. 43). Пассажиры Ереванского трамвая № 43 — это Кара-Бала, Шарль Азнавур, Арно Бабаджанян, Комитас, Уильям Сароян, Фрунзик Мкртчян, Галя Новенц и др. Гостями трамвая №43 стали также Мишель Легран, Чарли Чаплин, Рэй Чарлз…
Специально для спектакля были изготовлены уникальные марионетки, которые в будущем пополнят музей театра. По поводу ответственности в игре… Как актер могу сказать, просмотрев большое количество киноматериалов, я пытался максимально приблизиться к достоверности образов. В процессе оживления образов марионеток главной задачей для нас стала передача атмосферы соответствия игры куклы игре артиста в фильме.
Сегодня Ереванский государственный театр марионеток проводит представления исключительно на открытом воздухе, на главном проспекте столицы. И так получается, что большая часть зрителей – ваши соседи – смотрят спектакли прямо с собственных балконов, следующая часть зрителей –это прохожие, которые просто случайно здесь оказались. То есть фактически платят деньги за представление немногие… Наверное, это самые сознательные и самые преданные ваши зрители… Хочу отметить, что и цена билета на спектакль в 3 доллара, кажется, очень низка …
Я не думаю, что это низкая цена, потому что некоторых людей, кто покупает два билета, этот поход в театр выходит уже дорогим, особенно сейчас, в период кризиса. Подчеркну, что мы не пытаемся заработать. Наша задача — популяризировать искусство, в частности театр марионеток как жанр, и прививать духовные ценности.
Насколько сильно соскучился ереванский зритель по активной культурной жизни, на Ваш взгляд, за время длительного режима ЧП из-за COVID-19? Что Вы наблюдаете – повышенный интерес или наоборот? Или идут теми же темпами, что и в докоронавирусное время?
Нет, сейчас другое время. Изменилось очень многое. И процесс возрождения культуры идет медленно, потому что люди отвыкли. 6 месяцев — это очень длительный срок. Но, главное, что желание у наших зрителей есть, и они потихоньку возвращаются в театр. Это самое главное. Мы видим, что зритель соскучился за время карантина. Людям нравятся спектакли на открытом воздухе, но мне кажется, что зрителю не терпится скорее окунуться в атмосферу театра непосредственно в нашем зале, где, конечно же, постановки выглядят более привлекательными.
Представляю, как ждут этого момента истинные ваши поклонники… Стоит ли надеяться, что вопреки коронавирусу, возврат к основной сцене в ближайшее время все-таки будет?
К радости наших зрителей, мы планируем премьеру, которую покажем, если ничего не изменится, уже в здании театра, на нашей главной сцене. 15 октября мы представим на суд зрителей сказку армянской писательницы Нунэ Саркисян «Гном Мзук». Хочу сказать, что это очень интересное произведение.
Зал у нас небольшой, но мы должны будем сделать все в соответствии с санитарно-эпидемиологическими нормами – максимально возможной дистанцией зрителей друг от друга, дезинфекцией помещений. Постараемся соблюсти все необходимые правила антивирусной безопасности и вместить в наш зал около 30 человек.
Что сейчас предлагаете на суд юных и взрослых зрителей?
В репертуаре театра 24 спектакля, из них 3 для взрослых, остальные – для детей разного возраста. Сейчас пока играем 3 детских и один спектакль для взрослых, это «Ереванский трамвай». Дети имеют возможность посмотреть такие спектакли как «Принцесса на горошине», «Гензель и Гретель» («Пряничный домик») и «Три поросенка», еще 2 спектакля в стадии подготовки.
Какие самые известные и знаковые спектакли театра?
Особую известность в мире заслужил наш спектакль «Параджанов», он был любим многими. По всему СССР наши актеры гастролировали с постановкой «Три поросенка». Самые удачные из более поздних работ – спектакль по мотивам произведений Уильяма Сарояна «Входи в свой мир», «Дон Кихот», детские спектакли «Храбрый Назар», «Дюймовочка», «Сотворение мира», «Звезда надежды». Из наших новых спектаклей всегда проходят при полном аншлаге «Пес и кот», «Малыш и Карлсон», «Щелкунчик» и, конечно, «Ереванский трамвай», который мы играем с 2018 года.
Для кого играть сложнее – для взрослых или для детей? И какая возрастная категория зрителей самая благодарная?
Самый благодарный зритель – это ребенок. Его не обманешь, не проведешь, и он видит все и оценивает. Поэтому для нас очень важно его мнение. Дети лучше чувствуют время. Они хотят видеть влияние времени в театре, и мы стараемся идти навстречу их ожиданиям. Театр должен работать в атмосфере текущего времени.
Ваш театр дорожит своей историей. Существующий с 1987 года, он продолжает оставаться востребованным, нужным своим зрителям. Ваша работа уникальна еще и тем, что все куклы, как и 33 года назад, сегодня изготавливаются в самом театре. Сохранились ли самые первые куклы, созданные здесь?
Самым старым куклам в театре по 30 лет. Они уже часть архива, мы их бережно храним. Они — наша история. Все куклы изготавливаются нашими мастерами. Над каждой куклой работает целая команда высококлассных специалистов – художник, скульптор, конструктор и костюмер. Этот процесс очень сложный и длительный. Мы очень внимательно следим за образом, в случае каких-то неточностей мы переделываем и максимально приближаем к нашим задумкам. И потом уже продолжается процесс разработки конструкции марионетки и пошива для нее одежды. В общем, процесс очень трудный, но творческий и вдохновляющий.